Miért van egy lágy jel?

Miért van egy lágy jel?
Miért van egy lágy jel?

Videó: Lirik dan terjemahan || MAKING A LOVER - SS501 || Cover By Eveline - Sesange Sori Jilleo 2024, Július

Videó: Lirik dan terjemahan || MAKING A LOVER - SS501 || Cover By Eveline - Sesange Sori Jilleo 2024, Július
Anonim

Az orosz ábécé a cirill ábécé alapján épül fel - egy ősi rendszer a hangok írásbeli ábrázolására. Míg a legtöbb nyugati nyelv a latin ábécét használja, sokan kérdéseket vetnek fel az orosz ábécé egyes karaktereinek működésével kapcsolatban.

Használati útmutató

1

Minden modern élő nyelv komoly evolúciós változásokon ment keresztül annak érdekében, hogy olyan formába kerüljön, amely a mai anyanyelvűek számára ismert. Az orosz nyelv sem kivétel. Gyökerei korunk 5-6 századába nyúlnak vissza, a szláv állam kialakulásakor. A szlávok egyesültek Novgorod és Kijev környékén, és egyetlen nyelvre volt szükségük a kapcsolatok fenntartásához és fejlesztéséhez. A kereszténység elfogadásával az oroszországra a nyelv és az írás terjedésének kérdése vált relevánsabbá, miután a bolgár vallomásai, Cyril és Methodius, két testvér misszionárius, Oroszországba érkeztek, hogy egyetlen írott nyelvet hozzanak létre. Az első tudósok felbecsülhetetlen értékű tevékenységeinek köszönhetően létrejött az ábécé - cirill.

2

A nyugati és a keleti szlávok kölcsönösen előnyös politikai és kereskedelmi kapcsolatokat tartottak fenn, de különféle szláv nyelveket beszéltek. Az interkulturális kommunikáció megkönnyítése és az egyházi szolgálatok egyetlen nyelven történő lebonyolítása érdekében létrehozták az ószláv nyelvet. Mesterséges volt, és tartalmazza a meglévő szláv nyelvek közös vonásait, azonban állami nyelvgé vált, és támogatja az etnikumok közötti kommunikációt. Az első könyveket és fontos dokumentumokat az ószláv nyelvű nyelven írták, majd az ószovl és más szláv nyelvjárások kiemelkedtek belőle.

3

Az ószláv nyelv ábécéjében 46 betű volt, amelyek később relevánsak voltak. Néhány betű, például "yat", "yus", "fita" eltűnt a használatból, mások egyszerűen megváltoztatták a jelentésüket - ezek "er" és "yer".

4

A modern orosz "b" lágy jel szimbóluma az "ery" betűt jelölte, és saját magánhangzó hangjával, középen az [e] és [és] között volt. A "b" betűt feszítetlen szótagokban használták (gyenge helyzetben), ezért kiejtése artikulációs zavaros volt. A „b” nyomai megtalálhatók a kiemelés nélküli „E” -ben, a „sötét”, „toll” stb. Szavakban. A csökkentett hangok visszaesésének történelmi folyamatában, a beszéd erőfeszítéseinek megnövekedett gazdaságossága miatt, a "b" kifejezést már nem érthető magánhangzóként használták, gyenge helyzetben pedig nullára csökkent. Például, ha a „sötét” szóban továbbra is csökkentett „b” -et figyelünk meg, akkor a „sötétség” szóban a [t] után már nincs magánhangzó, csak egy lágyító lágy jel.

5

Így a modern lágy jel az orosz nyelven nem ad hangot, hanem a korábbi mássalhangzók lágyításához, a hangok elkülönítéséhez és a szavak megkülönböztetéséhez szolgál. Például a "vetőmag" és a "család" szavak helyesírásban és kiejtésben csak a lágy jel miatt különböznek egymástól. A morfológiában a lágy jel segít meghatározni a szó grammatikai jelentését.

6

Lehetséges, hogy az orosz nyelv fejlődése leegyszerűsíti az ábécé grafikai felépítését, és a "nem kimondható" betűk, például a "b" és "b" eltűnnek a használatból.